Estuary of River Eo Estuario del río Eo Ría do Eo |
Northern St James' Way : River Eo, Navia-Ribadeo-Vegadeo (Galicia, Asturias)
By E.V.Pita (2014)
Camino Primitivo de Santiago del norte, el río Eo
Por E.V.Pita (2014)
O Camiño Primitivo polo río Eo entre Galicia e Asturias
Por E.V.Pita (2014)
ASTURIAS
NAVIA
House in Navia, Asturias (Spain) Casa en Navia, Asturias |
Sidrería La Agata - Restaurant in Navia Sidrería La Ágata - Restaurante en Navia |
River Eo Bridge Puente sobre el río Eo Unha ponte sobre o río Eo |
GALICIA - RIBADEO
Trees and the estuary of River Eo Árboles y la ría del Eo Árbores e a ría do Eo |
Estuary of River Eo Estuario del río Eo Ría do Eo |
Estuary of River Eo Estuario del río Eo Ría do Eo |
Estuary of River Eo Estuario del río Eo Ría do Eo |
Estuary of River Eo Estuario del río Eo Ría do Eo |
Estuary of River Eo Estuario del río Eo Ría do Eo |
Estuary of River Eo
Estuario del río Eo
Ría do Eo
|
Estuary of River Eo
Estuario del río Eo
Ría do Eo
|
Estuary of River Eo
Estuario del río Eo
Ría do Eo
|
Estuary of River Eo
Estuario del río Eo
Ría do Eo
|
Estuary of River Eo
Estuario del río Eo
Ría do Eo
|
Estuary of River Eo
Estuario del río Eo
Ría do Eo
|
River Eo
Río Eo
Río Eo
|
River Eo
Río Eo
Río Eo
|
River Eo
Río Eo
Río Eo
|
River Eo
Río Eo
Río Eo
|
By E.V.Pita (2014) Northern Spain: River Eo, Navia, Ribadeo, Vegadeo (Galicia, Asturias)
Por E.V.Pita (2014), El norte verde: el río Eo
.........................................................................................
Primitive St. James's Way: Castroverde
by E.V.Pita (2015)Camino primitivo de Santiago: Castroverde
por E.V.Pita (2015)http://buencaminoacompostela.blogspot.com/2015/06/primitive-st-jamess-way-castroverde.html
CASTROVERDE
Castle of Castroverde / Castillo de Castroverde / Castelo de Castroverde |
Autor: E.V.Pita (2015)
Author: E.V.Pita (2015)
.................................................................................
Primitive St. James's Way: Lugo
by E.V.Pita
Camino Primitivo: Lugo
Por E.V.Pita
Enlace actualizado: http://galiciaenmochila.blogspot.com/2014/09/murallas-romanas-de-lugo.html
-Roman walls of Lucus Augusti (Lugo, Spain)
-Murallas romanas de Lucus Augusti (Lugo, Galicia)
-The cube of the walls
-Un cubo de la muralla
-Un cubo da muralla
-The Army built in the nineteenth century a defensive projection on the walls
- El ejército construyó en el siglo XIX un saliente defensivo en la muralla
-O exército construiu no século XIX un sainte defensivo na muralla
-The Army built in the nineteenth century a defensive projection on the wall
- El ejército construyó en el siglo XIX un saliente defensivo en la muralla
-O exército construiu no século XIX un sainte defensivo na muralla
-Door of Jame's Way and Cathedral of Lugo
-Puerta de Santiago y catedral de Lugo
-Porta de Santiago e maila catedral de Lugo
-Walk round the wall (2,6 Km / 1,5 milles)
-Paseo por la ronda de la muralla
-Pola ronda da muralla pódese dar unha volta
-Round the wall and houses
-Paseo de la muralla y casas
-Paseo da muralla e casas
-"False" door (original Roman door)
-Puerta "Falsa" (puerta original romana)
-A porta "Falsa" (e resulta que é das orixinais)
-Round the wall and cubes
-Ronda de la muralla y cubos
-Ronda da muralla e mailos cubos
-Cubes
-Cubos
-Wall and modern city
-Muralla y ciudad moderna extramuros
-Muralla e cidade nova fóra dos muros
-The city out and inside the wall
-La ciudad fuera y dentro de las murallas
-A cidade fóra e dentro dos muros
-Wall and houses
-Muralla y casas
-Muralla e casas
-Tower of walls
-Torre de la muralla
-Torre da muralla
-That hole in the wall serves to place wooden stairs
-Ese hueco de la muralla sirve para colocar escaleras de madera
-Ese burato no muro serve para poñer unha escaleira de man
-Boarded door
-Puerta tapiada
-Porta pechada
-Rebuilding the towers of the wall (Museum of Lugo Walls/ Turism Office)
-Recontrucción de las torres de la muralla (Museo de Interpretación de la Muralla / Oficina de Turismo)
-Reconstrucción das torres da muralla (Museo de Interpretación da muralla)
-Rebuilding the towers of the wall (Museum of Lugo Walls/ Turism Office)
-Recontrucción de las torres de la muralla (Museo de Interpretación de la Muralla / Oficina de Turismo)
-Reconstrucción das torres da muralla (Museo de Interpretación da muralla)
-Rebuilding the towers of the wall (Museum of Lugo Walls/ Turism Office)
-Recontrucción de las torres de la muralla (Museo de Interpretación de la Muralla / Oficina de Turismo)
-Reconstrucción das torres da muralla (Museo de Interpretación da muralla)
-This drawing shows the state of the towers of the wall in the nineteenth century (1830)
-Este dibujo muestra el estado de las torres de la muralla en el siglo XIX (1830)
-Este debuxo amosa o estado das torres da muralla no século XIX (1830)
-Machine to lift stones (Museum of Lugo Walls/ Turism Office)
-Máquina para levantar piedras (Museo de Interpretación de las murallas de Lugo / Oficina de Turismo)
-Aparello para erguer pedras (Museo para a Interpretación da Muralla de Lugo / Oficina de Turismo)
-
-Leveller
-Nivelador
-Roof tiles and a column base
-Tejas y base de una columna
-Tellas e pé dunha columna
-Jame's Way door
-Puerta de Santiago
-Porta de Santiago
-Carmen's door
-Puerta del Carmen
-Porta do Carmen
-Walls (excavations)
-Excavaciones en la muralla
-Excavacións na muralla
-Carmen Door
-Puerta del Carmen
-Porta do Carmo
-Old house and... ruins of a Roman arch?
-Casa antigua y... restos de un arco romano?
-Casa vella e... restos dun arco romano?
Autor: E.V.Pita (Lugo, 2012) / Author: E.V.Pita (Lugo, 2012)
Fotos / Pictures
- Lugo (Spain) city walk around the Roman walls (1,5 hours)
Hispania: Roman walls of Lucus Augusti (Tarraconensis-Gallaecia)
An Unesco World Heritage Site
Northern Jame's Way
- Paseo por murallas romanas de Lugo (1,5 horas)
Hispania: Murallas romanas de Lucus Augusti (Tarraconensis-Gallaecia)
Patrimonio de la Humanidad / Patrimonio da Humanidade
Camino del Norte de Santiago
No hay comentarios:
Publicar un comentario